Name, Surname, Degree:Mgr. Beáta Ďuračková, PhD.
E-mail: bdurackova@ukf.sk
Researchgate: https://www.researchgate.net/profile/Beata-Durackova
Office: DRB0220
Education
1995 – 2000 Faculty of Arts, Comenius University in Bratislava – Study field and programme: Interpreting and translation, specialization: English language and culture – German language and culture. Master´s degree (Mgr.)
10/2002 – 5/2003 Faculty of Arts, Comenius University in Bratislava – EMCI Certificate – European Masters in Conference Interpreting
11/2010 Faculty of Arts, Comenius University in Bratislava – Linguistics of specific language groups, specialization: German studies. Degree: PhD.
Courses
Interactive Skills (Listening Comprehension and Oral Performance)
Translation Seminar I, Translation Seminar for Teachers I
English for Specific Purposes
Interactive skills 2 (Reading Comprehension and Writing) Translation Seminar II
Introduction to the Theory and Practice of Translation
Language Seminar 2
Employment
10/2000 – 11/2002 Faculty of Education, Constantine the Philosopher University in Nitra, teaching courses in English and German language
11/2002 – 12/2005 Institute of Quality Education for Central and Eastern European Countries, Constantine the Philosopher University in Nitra, project manager
2/2005 – 6/2023 Department of Translation Studies, Constantine the Philosopher University in Nitra, teaching courses in simultaneous and consecutive interpreting, translation and linguistics
5/2001 – today Freelancer; translations, consecutive and simultaneous interpreting from/into English, German, teaching of German and English language
9/2023 – Department of English Language and Culture, Faculty of Education, Constantine the Philosopher University in Nitra, teaching courses in English language
Projects
VAPVV-18-0473 Machine translation error classification model: a step towards a more objective assessment of translation quality
Role: co-researcher
Duration: 7/2019 – 6/2023
APVV -> APVV-0451-10 – Linguistic Intervention Programme
Role: co-researcher
Duration: 5/2011 – 10/2014
Erasmus – OPTIMALE: Optimising Professional Translator Training in a multilingual Europe
Role: co-researcher
Duration: 10/2010 – 9/2013
Publications
Published papers at foreign scientific conferences
Paralanguage system and its importance in consecutive interpreting / Katarína Welnitzová, Beáta Ďuračková, 2020. DOI 10.5593/sws.iscah.2020.7.1/s26.28. In: 7th SWS International Scientific Conference on Arts And Humanities – ISCAH 2020 : Albena, 25.08.2020-27.08.2020. – Sofia : STEF92Technology, 2020. – ISBN 978-619-7603-00-2. – ISSN 2682-9940, p. 231-238.
Scientific papers in foreign journals
A Case Study in Slovak Translators’ Training: English Loanwords / Katarína Welnitzová et al, 2021. In: RUDN Journal of Psychology and Pedagogics. – ISSN 2313-1683, Roč. 18, č. 3 (2021), p. 520-531.
University textbooks
Texty na nácvik konzekutívneho tlmočenia a využitie strojového prekladu pri príprave tlmočníka / Beáta Ďuračková, Katarína Welnitzová. – 1. vyd. – Nitra : UKF, 2021. – 180 pp. – ISBN 978-80-558-1831-3.
Základy tlmočenia v jazykovej kombinácii slovenčina – angličtina / Beáta Ďuračková, Soňa Hodáková. – Nitra : UKF, 2021. – 118 pp. – ISBN 978-80-558-1832-0.
Posteditácia strojového prekladu v jazykovej kombinácii nemčina-slovenčina / Beáta Ďuračková, Renáta Pavlová. – 1. vyd. – Kirsch-Verlag : Nümbrecht, 2023. – 115 pp. – ISBN 978-3-943906-65-3.
Professional translation of publications
Slovenskí vysťahovalci : história slovenského vysťahovalectva (Zuzana Palovic, Gabriela Bereghazyová), 2023, Global Slovakia, 383 pp., EN-SVK
Kód lídrov : Päť pravidiel úspešného riadenia (Dave Ulrich, Norm Smallwood, Kate Sweetman), r. 2010, Eastone Books, Bratislava, 160 pp., EN-SVK
100% úspech : Stručný a jednoduchý sprievodca na ceste k zaručenému úspechu v sieťovom marketingu (Ed Ludbrook), r. 2011, Eastone Books, Bratislava, 128 pp., EN-SVK
Akčné umenie na Slovensku v 60. rokoch 20. storočia : Akcie Alexa Mlynárčika (Andrea Euringer-Bátorová), r. 2011, SLOVART, Bratislava, 327 pp., GEJ-SVK
Čo vám hovorí vaše telo : Psychické a energetické príčiny chorôb a ich liečba (Inna Segal), r. 2011, Eastone Books, Bratislava, 264 pp., EN-SVK
Cesta : Praktický návod na ozdravenie a oslobodenie sa (Brandon Bays), r. 2013, Eastone Books, Bratislava, 188 pp., EN-SVK
Tajomstvo života plného zdravia a pohody : Odpovede na najdôležitejšie otázky o zdraví, sebapoznaní a vzťahoch (Inna Segal), r. 2014, Eastone Books, Bratislava, 241 pp., EN-SVK
Cesta pre rodičov a deti (Brandon Bays), r. 2014, Eastone Books, Bratislava, 149 pp., EN-SVK
Losing my Virginity: Môj vlastný životopis (Richard Branson), r. 2015, Eastone Books, Bratislava, 500 pp., EN-SVK
Na spôsob Virgin: ako počúvať ľudí, učiť sa od nich, smiať sa s nimi a úspešne riadiť firmu (Richard Branson), r. 2015, Eastone Books, Bratislava, 316 s., EN-SVK
Rozhovory s Putinom (Oliver Stone), r. 2017, Eastone Books, Bratislava, 273 pp., EN-SVK
Finding my Virginity : môj druhý životopis / Richard Branson; Bratislava : Eastone Books, 2018. – 536 pp., EN-SVK